近试上张籍水部古诗带拼音版

糊糊涂涂

 
近试上张籍水部古诗带拼音版
近试上张籍水部古诗

洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。

妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。

近试上张籍水部拼音

dòng fáng zuó yè tíng hóng zhú , dài xiǎo táng qián bài jiù gū。

zhuāng bà dī shēng wèn fū xù , huà méi shēn qiǎn rù shí wú。

近试上张籍水部作者

唐代:朱庆馀

近试上张籍水部翻译

新婚卧室昨夜花烛彻夜通明,等待拂晓去堂前拜见公婆。

装扮好后轻声询问夫君:我的眉画得浓淡可合时兴?

近试上张籍水部注释

张水部:即张籍,曾任水部员外郎。

洞房:新婚卧室。停红烛:让红烛通宵点着。停:留置。

舅姑:公婆。

深浅:浓淡。入时无:是否时髦。这里借喻文章是否合适。